Кейс: SEO-продвижение для переводческого сайта.
Привет всем поисковым оптимизаторам и всем, кто зашел почитать немного о нашем любимом деле — SEO. Сегодня я напишу об одном из наших интересных кейсов и расскажу о технической оптимизации, ходе работ и достигнутых результатах.
Я нашел клиента, когда возникла необходимость перевести несколько страниц на несколько языков для одного из наших внутренних проектов. На рынке уже было представлено достаточно много API-решений, поэтому поиск продолжался довольно долго. В итоге я остановился на Lingvanex. В ходе переговоров с поставщиком услуг он стал нашим клиентом.
Структура проекта состояла из фронтенда WordPress и заказной разработки бэкенда. Команда создала отличный переводческий сервис, но не подумала о SEO. До того как мы приступили к работе, на сайт поступал органический трафик. Это тот случай, когда поисковые алгоритмы пытались показать людям хороший сервис, отвечающий их потребностям.
То есть мы увидели SEO-потенциал практически в первые 15 минут аудита перед началом работ.
Начало работ
Техническая оптимизация
WordPress — хороший движок, но с точки зрения SEO каждая CMS имеет свой набор возможностей. Мы давно работаем с ними и знаем, какие области являются слабыми.
Разработчики Lingvanex постоянно заняты развитием сервисной части, улучшением алгоритмов перевода. У нас не было специалистов и времени на глубокую техническую SEO-оптимизацию. Поэтому мы пошли по основным «проблемам» WordPress, которые мы всегда «лечим» по умолчанию:
Удаление страниц, сгенерированных с помощью JSON REST API;
Отключение поддержки Emoji;
Удаление ненужных ссылок из раздела;
Удаление стилей .recentcomments;
Настройка автоматического присвоения заголовка Last Modified;
Удаление архивов пользователей по году, месяцу, дню;
Многие другие мелкие настройки, связанные с возможностями WordPress.
Из критических исправлений стоит выделить отсутствие на страницах сайта ссылок с атрибутами hreflang. Атрибут hreflang сообщает поисковым ботам, что определенные страницы сайта являются локализованными версиями одного и того же контента.
Более подробную информацию об этих атрибутах можно найти в справке Google. Как ни странно, на сайте переводчика не было ссылок, указывающих на переводы его страниц.
Точки роста
Наиболее очевидной точкой роста стала техническая оптимизация. Исправление основных ошибок и добавление атрибутов hreflang уже дало бы значительный толчок к росту.
Не обошли мы вниманием и наших конкурентов. Работать с ними сложно — во всех крупных ИТ-компаниях, включая поисковые системы, есть переводчики, и мы хотим занимать высокие позиции в результатах поиска.
Однако есть и сайты, предлагающие схожие услуги или пересекающиеся по семантике. Анализируя их, мы выбрали самый простой способ роста — выделили наиболее популярные слова или фразы на разных языках и создали посадочные страницы с заранее заданными переводами. Например, «перевести окно на английский», «перевести лошадь на испанский».
Вариант посадочных страниц по словам планировалось использовать после внедрения всех правок и получения первых результатов.
Ход работы
Уточнив все нюансы, мы создали техническое задание на новые посадочные страницы, согласовали его с разработчиками и стали ждать.
В ожидании реализации мы начали создавать сеть сателлитов и закупать дополнительные внешние ссылки, так как ссылочный профиль был слабым.
На этом этапе произошел инцидент: создав страницы в соответствии с нашим техническим заданием, разработчики опубликовали несколько тысяч новых страниц без нашего одобрения. Это привело к резкому падению существующего поискового трафика.
Причины падения трафика связаны с общим доверием поисковой системы к сайту. Помимо персональных факторов для каждой отдельной посадочной страницы, существуют факторы доверия к сайту в целом.
Кратко поясним: предположим, что доверие к сайту равно 1. Если на сайте 10 страниц, то каждая страница получает 0,1 условной единицы доверия. Этого достаточно, чтобы обойти конкурентов и занять 10 первых мест в результатах поиска.
Но если одновременно добавить в индекс еще 90 страниц, то каждая из них получит только 0,01 условной единицы доверия. Этого уже недостаточно, чтобы обогнать конкурентов, и наши страницы теряют свои позиции.
Конечно, это всего лишь наше объяснение поведения поисковых систем, и не факт, что этот механизм работает именно так, как мы его описали. Все наши предположения основаны на опыте. Основной способ повышения общего траста — увеличение внешней ссылочной массы.
Нам нужно было решить, как исправить ошибку. Мы не стали удалять опубликованные страницы. Большинство из них уже находились в индексе и получали впечатления в поиске. С согласия клиента мы пошли на риск — отказались от правила безопасного наращивания ссылочной массы и увеличили объем закупок ссылок. Также мы увеличили количество создаваемых сателлитов в месяц.
Риск попасть под фильтр был, но, во-первых, он существует всегда. Во-вторых, благодаря инструменту Disavow Links Tool в случае возникновения проблем мы могли отменить их влияние. То есть в худшем случае клиент мог потерять пару месяцев и относительно небольшой бюджет, потраченный на покупку ссылок.
После нескольких месяцев интенсивного наращивания внешних ссылок трафик начал восстанавливаться, а вскоре последовал и рост:
Мы сократили объем закупок и вернулись к стандартной практике.
В настоящее время мы поддерживаем сателлитную сеть и не вмешиваемся в развитие проекта. Идея создания посадочных страниц с переведенными фразами была отложена в связи с большой загруженностью программистов.
Недавно клиент повторил ошибку, добавив большое количество страниц без нашего одобрения. Однако благодаря улучшенному ссылочному профилю это не привело к негативным последствиям и лишь увеличило охват ключевых слов.
Заключение
Внешние ссылки так же важны, как и внутренняя оптимизация. Если на сайте недостаточно внешних ссылок, то траст посадочных страниц будет недостаточным для высокого ранжирования. А появление новых страниц в индексе будет влиять на ранжирование старых, поскольку Google при ранжировании также смотрит на сайт в целом, а не только на конкретную страницу.
Дорогие друзья, я надеюсь, что наш опыт будет вам полезен, и я буду продолжать делиться им с вами. Спасибо за чтение и до скорой встречи!